|
|||
I:
Ejefald kan dannes ved hjælp af apostrof (+s): Dette bruges ved |
|||
person: |
drengens bold: the boy's ball |
Susans hus: Susan's house |
|
dyr: |
hundens hale: the dog's tail |
fuglens næb: the bird's beak |
|
tids- og målangivelser: |
én uges ferie: one week's holiday to ugers ferie: two weeks' holiday |
en arms længde: an arm’s length
|
|
bemærk: | en vinterdag: a winter('s) day | en sommerdag: a summer('s) day | |
”stedsbetegnende”: |
Hun gik til købmanden: She went to the grocer's (shop) Han bor hos sin onkel: He lives at his uncle's (house); He lives with his uncle |
||
Sådan
gør du: |
|
|
|
drengens bold |
1.
oversæt ’drengen’: the
boy 2.
’oversæt’ –s (det
er bare et ejefalds-s – betyder, at det er hans bold): the
boy's 3. altså: the boy's ball |
||
drengenes bold |
1. oversæt ’drengene’: the boys 2. oversæt –s (der er allerede et flertals-s i the boys, så der sættes kun en ' apostrof) 3. altså: the boys' ball |
||
Pas på! Man kan ikke regne med at entalsord tilføjer 's – og flertalsord tilføjer '. Det gælder kun, når navneordet er regelmæssigt bøjet (som fx boy – boys), men ikke ved uregelmæssigt bøjede navneord: |
|||
|
barnets legetøj: the child's toys børnenes legetøj: the children's toys |
mandens hat: the man's hat mændenes
hatte:
the men's
hats osv. |
|
Altså: Er der ikke –s i forvejen: så tilføj 's er der –s i forvejen: så tilføj kun ' |
|||
Specielt ved navne, der ender på –s; fx
Charles, James osv.: |
|||
Der
er to muligheder: |
|
|
|
James' bil Charles' kone osv. |
James'
car
eller
James's
car Charles' wife eller Charles's wife |
||
II:
Ejefald kan dannes ved hjælp af ”of”:
(omskrivning med of) Dette bruges ved ’ting’ (noget livløst) og begreber:
|
|||
blomstens
farve
the colour of the flower blomsternes
farve
the colour of the flowers husets
vinduer
the windows of the house husenes
vinduer
the windows of the houses sætningens
ord
the words of the sentence |
|||
Sådan
gør du: |
|
|
|
blomsternes farve |
1. begynd altid med: 2. sæt of i midten: 3. byt om på de to ord: |
the …………………….. the ………of ………….. the colour of the flowers |
|
Bemærk: -s i blomsternes forsvinder ved ’omskrivning med of’
|
|||
Speciel
brug af ’omskrivning med of’: Man anvender – sommetider – omskrivning med of om personer af lydlige eller forståelsesmæssige grunde:
|
|||
the complete works of Shakespeare
Shakespeares samlede værker
this is the work of Henry and John
dette er Henrys og Johns
arbejde he is the son of my neighbour's daughter Han er søn af min nabos datter (Han er min nabos datters søn) (prøv
at oversætte med brug af ejefalds –s) the
books of the boys
drengenes bøger (for at undgå misforståelser: the boy's books
og the boys' books udtales ens) |
|||